Estas aqui porque buscas los idiomas mas usados en Estados Unidos, ¿cierto? Dejame decirte que tu busqueda ha terminado porque esta pagina esta dedicada a todo lo relacionado con los idioms. Suena bien, ¿verdad?
Antes que nada, dejame comentarte que este es un tema de nivel B+. Te comento esto para ubicar tu progreso en el nivel de inglés que te encuentras, aunque nunca esta demás darle un vistazo a la información que viene.
Idioms que son
Vamos a comenzar definendo que son los idioms. Básicamente son frases o expresiones que son interpretadas de forma diferente al significado estricto de cada palabra.
Me explico, en México y algunas partes de latinoameríca los conocemos como refranes. Esta clase de expresiones tambien son conocidas como proverbios. Existen muchos y diversos tipos de idioms que son utilizados para explicar o aconsejar en situaciones habituales.
Idioms en español
Como ya lo sabes, idioms en español es conocido como refranes, proverbios o modismos.
Idioms y su significado
Cada Idiom tiene un significado diferente. Extisten tantos como las situaciones o ideas que hacen referencia. Por ello puede ser un reto conocerlos todos.
Sin embargo, con un poco de esfuerzo y trabajo de memorizar, realmente vale la pena aprender los idioms y su significado. Recuerda que cuanto más vocabulario cuentes, tus oraciones serán mas precisas.
Oraciones con idioms
Veamos a continuación una lista de los idioms más usados en Estados Unidos. Cada idiom y su significado estan incluidos.
keep one’s fingers crosses | cruzar los dedos |
to pull one’s leg | tomar el pelo |
to beat around the bush | andarse por las ramas |
to call it a day | dar por finalizado |
to come to grips with | apañarselas con |
to keep in touch | seguir en contacto |
to know the ropes | conocer el tema |
to let your hair down | soltarse el pelo |
to tie the knot | poner la soga al cuello |
to start from scratch | empezar de cero |
to make a mountain out of a molehill | hacer una montaña de un grano de arena |
That’s not my cup of tea | No es mi santo de devoción |
It’s raining cats and dogs | llueve a cantaros |
Long time no see | hace mucho que no te veía |
I don’t give a fig | me importa un bledo |
It’s on the tip of my tongue | lo tengo en la punta de la lengua |
ants in your pants | no poder estarse quieto |
the icing on the cake | la guinda del pastel |
in a nutshell | en pocas palabras |
out of the blue | como caido del cielo |
white lie | mentira piadosa |
significant other | la media naranja |
vicious circle | circulo vicioso |
Easy come easy go | asi como llega se va |
Love is blind | el amor es ciego |
Like father like son | de tal palo tal astilla |
Entonces que son idioms en inglés
Los idioms son aquellas expresiones que son interpretadas diferente del significado de las palabras que componen la frase.
Cabe resaltar que aunque estas expresiones no son usadas cotidianamente, te verás como todo un pro al momento de expresar y sobre todo comprender estas frases en alguna conversación.